Nohei! Viimase poole nädala kokkuvõte taaskord:
Vähe sellest, et minu
toanaabriks olnud Prantsuse poiss minu suunas ühtegi lähenemiskatset ei teinud,
tekkis tal kange isu oma tandempartneriga – selline justkui mõnest Saksa
muinasjutust välja astunud siresäärsem neiu – kokku kolida. Seega elan nüüdsest
enda tandempartneriga. Postitus minu elamistingimuste kohta tuleb kunagi
tulevikus, hoian teid veel natuke lõa otsas.
Aga muidu paistab, et
uued vabatahtlikud tõid vähe ilusama ilma. Pärast mitmepäevast tilpnemist
kuivasid mu riided lõpuks ühe päikesepaistelisema hommikuga kenasti ära.
Teemakohase luuletuse leiab nagu tavaliselt postituse lõpust.
Pühapäeval käisime
matkamas muidu.
Rõõmsad matkalised.
Rõõmsad matkalised vol 2.
Vaade.
Päris kohaliku 3km kõrguse mäe otsa ei roninud, sest pidime siinse jalgpallivõistluse poolfinaali minema vaatama – mis meie puhul kohale jõudnud vihma tõttu ikkagi ära jäi –, kuid omajagu mäkke/džunglisse sai ronitud.
Džungel.
Õnneks enamus teerada päris selline polnud.
Tagasiteel.
Üks õhtu tegin süüa ja
mõtlesin natuke eksperimenteerida. Kuna musta pipart saada pole, ostsin
piprakaunu ja panin terve kauna spageti-munaroa sisse. Ma ei tea, kui kanged on
Eestis saadaolevad piprakaunad, aga mul hakkas juba pisikese pipraampsu peale
kaunis ebamugav. Kuna nälg oli suur, siis sai kaunatükid ülejäänud toidust
välja surgitud ja ikkagi söödud, vaatamata lõpmatult jooksvale ninale ja põletavale
„sensatsioonile“ sõõrmetes.
Ja kuigi minu
piprakogemus mu seedimist absoluutselt ei mõjutanud, ei lõppenud tagajärjed
ninaliste tundmustega. Paar tundi hiljem hambaid pesema minnes ning silmi
väsimusest ja kuivusest kõvasti kinni pigistades, et neid natuke niisutada,
avastasin, et ka minu pisaravedelik võrdlemisi vürtsikas veel on. Järgmised 3
minutit ma igal juhul oma silmi avada ei saanud, sest mõni aeg tagasi ninas
lõppenud põletav „sensatsioon“ oli nüüdseks jõudnud silmamunadele.
Ja kuna sellest veel
õigeks õppetunniks vähe on, siis järgmise päeva matkal tundsin, kuidas pipar on
lõpuks leidnud tee minu keha perifeersetesse osadesse, s.t kõrvetavat
„sensatsiooni“ minu sõrmeotstes. See vähemalt polnud tingimata valus, natuke
käte edasi-tagasi lehvitamist või vee all kastmist ja juba saabus ajutine aga
vähemalt mingigi leevendus.
Kui kõik eelnev välja
arvata, oli päris hea toit.
Matkasime
me muidu kõrvalkülla nimega Nguuinkeil II.
WRC-uga oleks päris mõnus siin.
Rõõmsad matkalised vol 3.
Kõrvalkülla matkasime, et sealsete inimeste
käest uurida, mis nad Oku Community Radiost arvavad. Tagasi tulles jäime paduka
kätte ja jooksime suvalise maja juurde varju. Seal kutsuti meid Aafrikale
kohaselt kohe tuppa ja pisteti justvalminud toore banaani-küpse oa pajaroog kätte.
Pärast vihma möödumist, kõhu täissaamist ja salaja kohaliku viiesajase lauale
pistmist, jätkasime teekonda koju.
Kohalike stiilinäide mobiiltelefonide osas.
Suhkruroo valgele inimesele ettevalmistamine, sest õrnad hambad pole harjunud kõva koorega.
Ja ongi postitus otsa saamas.
Hoopiski järgmisel korral räägin
teile kõige ilusamast ilmast ja neljakesi mootorratta seljas sõitmisest!
Jou.
LuuleNurk:
Kallis Päike,
Tore, et liituda aega
leidsid,
pole sind näinud ammu.
Kus küll terve aeg end peitsid?
Säramiseks nüüd ehk rammu.
Kus küll terve aeg end peitsid?
Säramiseks nüüd ehk rammu.
Kõle, külm on sinuta,
riided mitu päeva kuivavad.
Laiaks end nüüd siruta,
enne kui pilved siia loivavad.
riided mitu päeva kuivavad.
Laiaks end nüüd siruta,
enne kui pilved siia loivavad.
Meil kujunenud armulugu,
su kohalolekul mul läigib lakk.
Kuid põhjast lähenemas udu.
Tõsiselt? Jälle? Fakk.
su kohalolekul mul läigib lakk.
Kuid põhjast lähenemas udu.
Tõsiselt? Jälle? Fakk.
No comments:
Post a Comment